One of my favorite questions I’ve gotten from friends coming to China is “How’s your Chinese?” Although I might now be able to order a bit better in Chinatown (actually, in NYC the majority of what people think of as Chinatown in NYC – the fake bage area – are Cantonese speakers) I hope I can share some of the more important words/terms I’ve learned with people: (there’s pin yin and characters)
Absolut 瑞典伏特加 ruì diǎn fú tè jiā
Bacardi 白家得 bái jiā dé
Champagne 香槟酒 xiāng bīn jiǔ
LI Iced Tea 长岛冰茶 cháng dǎo bīng chá
Red wine 红 酒 hóng jiǔ
Rum & Coke 朗姆酒加可乐 lǎng mǔ jiā kě lè
Screwdriver 螺丝刀 sī dāo
0 responses so far ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.